< random >
Seest thou not that We have set the Evil Ones on against the unbelievers, to incite them with fury? 83 So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number. 84 On the Day We will gather the righteous to the Most Merciful as a delegation 85 And We shall drive the sinners to Hell, like thirsty cattle driven down to water,- 86 None shall have the power of intercession, but such a one as has received permission (or promise) from (Allah) Most Gracious. 87 And they say: The Beneficent hath taken unto Himself a son. 88 Indeed ye have put forth a thing most monstrous! 89 whereat the heavens might well-nigh be rent into fragments, and the earth be split asunder, and the mountains fall down in ruins! 90 to ascribe a son to the Beneficent God. 91 It is not for the Merciful to take a son! 92 there is none in the heavens or on the earth but shall return to the Merciful in utter submission, 93 He knows their number and has counted each one of them. 94 And each one of them will come before Him on the Day of Resurrection, alone. 95 Verily those who believe and do righteous works - anon the Compassionate shall appoint for them affection. 96 Now We have made it easy by thy tongue that thou mayest bear good tidings thereby to the godfearing, and warn a people stubborn. 97 And how many a generation have We destroyed before them! Perceivest thou of them anyone or hear of them a whisper? 98
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.