۞
Hizb 32
< random >
T H (Taa Haa)
135 verses, revealed in Mecca after Mary (Maryam) before The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Ta-Ha.* (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) (Alphabets of the Arabic language Allah and to whomever He reveals know their precise meanings.) 1 We have not Sent down on thee the Qur'an that thou shouldst be distressed. 2 But only as an admonition unto him who feareth. 3 A revelation from Him Who created the earth and the heavens on high. 4 The Beneficent Allah is firm in power. 5 To Him belongs all that is in the heavens and the earth, all that lies between them, and lies below the earth. 6 Be thou loud in thy speech, yet surely He knows the secret and that yet more hidden. 7 Allah! no God there is but he! His are the names excellent. 8 Hath there come unto thee the story of Musa? 9 When he saw a fire, he said to his family, "Wait here. I can see a fire. Perhaps I can bring you a brand from it, or find some guidance at the fire." 10 So when he came near the fire, it was announced, “O Moosa!” 11 I am thy Lord; put off thy shoes; thou art in the holy valley, Towa. 12 I have chosen you, so listen to what is revealed to you. 13 Indeed, I am Allah. There is no god except Me. Worship Me, and establish the prayer of My remembrance. 14 The Hour is coming. I almost conceal it, so that every soul will be recompensed for its labors. 15 Let not the unbelievers who follow their vain desires make you forget the Day of Judgment, lest you will perish." 16 And what is this in your right hand, O Musa! 17 He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses." 18 [Allah] said, "Throw it down, O Moses." 19 So he cast it down, and lo! it was a serpent running along. 20 (Allah) said, "Seize it, and fear not: We shall return it at once to its former condition".. 21 Now, put your hand under your armpit. It shall come out white, without evil, a second sign. 22 for We shall show you some of Our greatest Signs. 23 Go thou unto Pharaoh! Lo! he hath transgressed (the bounds). 24
۞
Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.