۞
3/4 Hizb 32
< random >
And they ask thee regarding the mountains; so say thou: my Lord will scatter them with a total scattering. 105 "Then He shall leave it as a level smooth plain. 106 "You will see therein nothing crooked or curved." 107 That day they will follow the summoner from whom there will be no receding; and their voices will be hushed before Ar-Rahman, and you will not hear a sound but faint shuffling. 108 Upon that day the intercession will not profit, save for him to whom the All-merciful gives leave, and whose speech He approves. 109 [for] He knows all that lies open before men and all that is hidden from them, whereas they cannot encompass Him with their knowledge. 110 ۞ And all faces shall bow before the Living, the All Sustaining; and the one who bore the burden of injustice, has failed. 111 And whosoever worketh of the righteous works, and is a believer, he will not fear wrong or begrudging 112 Thus we have revealed it as a Lecture in Arabic, and have displayed therein certain threats, that peradventure they may keep from evil or that it may cause them to take heed. 113 Supremely exalted is therefore Allah, the King, the Truth, and do not make haste with the Quran before its revelation is made complete to you and say: O my Lord! increase me in knowledge. 114 And indeed before this We made a covenant with Adam, so he forgot, and We did not find its intention (in him). 115
۞
3/4 Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.