۞
3/4 Hizb 36
< random >
The Statute Book (Al-Furqaan)
77 verses, revealed in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Blessed is He who has sent down the Criterion to His worshiper (Prophet Muhammad), that he is a warner to all mankind; 1 He whose is the dominion of the heavens and the earth, and who hath not taken a son, and for whom there is not an associate in the dominion, and who hath created everything, and measured it according to a measurement. 2 Yet have they taken, besides him, gods that can create nothing but are themselves created; that have no control of hurt or good to themselves; nor can they control death nor life nor resurrection. 3 Those who disbelieve say: This is naught but a lie that he hath invented, and other folk have helped him with it, so that they have produced a slander and a lie. 4 And they say: "These are fables of antiquity he has invented, which are dictated to him morning and evening." 5 Say thou: He hath sent it down Who knoweth the secret of the heavens and the earth; verily He is ever Forgiving, Merciful. 6 They say, "What kind of a messenger is this who eats food and walks about in the market-places? Why has no angel been sent down with him to warn us?" 7 Or, wherefore is not there cast down unto him a treasure or he has a garden whereof he may eat! And the wrong-doers say: ye follow only a man bewitched. 8 See what likenesses do they apply to you, so they have gone astray, therefore they shall not be able to find a way. 9
۞
3/4 Hizb 36
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.