< random >
Tell them the story of Abraham, 69 When he said to his father and his people, “What do you worship?” 70 They said, "We worship idols and will continue to cling to them." 71 (Abraham) asked: "Do they hear when you call them? 72 Do they help or harm you?" 73 They said: "Nay, but we found our fathers doing so." 74 Abraham said, "Have you really thought about what you have been worshipping, 75 "Ye and your fathers before you?- 76 Lo! they are (all) an enemy unto me, save the Lord of the Worlds, 77 "Who has created me, and it is He Who guides me; 78 And Who feedeth me and watereth me. 79 "And when I am ill, it is He who cures me. 80 Who will cause me to die and then will again restore me to life; 81 And Who, I hope, will forgive me my mistakes on the day of judgment. 82 “My Lord, bestow me the command and join me with those who deserve your proximity.” 83 And uphold my name with posterity, 84 "Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss; 85 and forgive my father, for he is one of those astray. 86 and do not put me to shame on the Day when all shall be raised from the dead: 87 "The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 except for him who comes to God with a pure heart. 89 and Paradise shall be brought forward to the cautious. 90 And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones. 91 and they will be asked: "Where now is all that you were wont to worship 92 beside Allah? Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves?" 93 So they shall be thrown down into it, they and the erring ones, 94 Together with the hordes of Iblis. 95 "Quarrelling therein with each other, 96 By Allah! we were certainly in manifest error, 97 when we assigned to you a position equal to that of the Lord of the Universe. 98 And no one misguided us except the criminals. 99 so now we have no intercessors, 100 no caring friend. 101 Oh, that we had another turn (on earth), that we might be of the believers! 102 Verily! In this is indeed a sign, yet most of them are not believers. 103 And verily, your Lord! He is truly the All-Mighty, the Most Merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.