< random >
Samood gave the lie to the apostles 141 When their fellowman Saleh said to them, “Do you not fear?” 142 Behold, I am an apostle [sent by Him] to you, [and therefore] worthy of your trust: 143 "So fear Allah, and obey me. 144 For this I demand no recompense from you; my reward is only with the Lord of the Universe. 145 "Will you be left secure in that which you have here? 146 In these gardens and these springs, 147 And tilled fields and heavy-sheathed palm-trees, 148 carving comfortable houses out of the mountains? 149 Therefore guard against (the punishment of) Allah and obey me; 150 Do not obey the orders of the transgressors 151 "Who make mischief in the land, and mend not (their ways)." 152 They replied: "You are nothing but one of those who are bewitched; 153 you are no different from a mortal like us. So produce a sign if you are truthful." 154 He said, "This is a she-camel. She will have her share of water as you have your share, each on a certain day. 155 And do not touch her with evil, lest the punishment of a grievous day should overtake you. 156 But they cruelly slaughtered her - and then they had cause to regret it: 157 And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers. 158 Your Lord is Majestic and All-merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.