< random >
And a sign for them is the dead land, that We quickened and brought forth from it grain, whereof they eat; 33 We made in it gardens of date-palms and vines, and We caused springs to gush forth 34 so that they may eat of the fruit thereof, though it was not their hands that made it. Will they not, then, be grateful? 35 Glory be to Him, Who has created all the pairs of that which the earth produces, as well as of their own (human) kind (male and female), and of that which they know not. 36 A token unto them is night. We strip it of the day, and lo! they are in darkness. 37 And the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing. 38 how We ordained the moon to pass through certain phases until it seems eventually to be like a bent twig; 39 [and] neither may the sun overtake the moon, nor can the night usurp the time of day, since all of them float through space [in accordance with Our laws]. 40 And a sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark (of Noah). 41 and then created for them other vessels like those on which they ride. 42 And if We will, We drown them, and there is no help for them, neither can they be saved; 43 except Our mercy which could enable them to enjoy themselves for an appointed time. 44 And when it is said to them: "Beware of that which is before you (worldly torments), and that which is behind you (torments in the Hereafter), in order that you may receive Mercy (i.e. if you believe in Allah's Religion Islamic Monotheism, and avoid polytheism, and obey Allah with righteous deeds). 45 Never does any Sign of their Lord come to them, but they turn away from it. 46 And when it is said to them, 'Expend of that God has provided you,' the unbelievers say to the believers, 'What, shall we feed such a one whom, if God willed, He would feed? You are only in manifest error!' 47 And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful? 48 They await but one Shout, which will seize them while they dispute. 49 And they will not be able to make a disposition, nor to their family they return. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.