۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ But We shall say, "Assemble those who did wrong together with their associates and what they worshipped 22 "Instead of Allah, and lead them on to the way of flaming Fire (Hell); 23 And stop them; indeed, they are to be questioned." 24 What is the matter with you that you do not help each other? 25 In fact this day they have all surrendered. 26 And they will approach one another blaming each other. 27 "It was you who tried to mislead us from righteousness". 28 They will say: nay! ye yourselves were not believers. 29 "And we had no authority over you. Nay! But you were transgressing people (disobedient, polytheists, and disbelievers). 30 The sentence of our Lord has come true for us. We have certainly to taste (the punishment), 31 "So we led you astray because we were ourselves astray." 32 So all of them on that day are sharers in the chastisement. 33 Thus do We treat the culprits. 34 Truly, when it was said to them: La ilaha ill-Allah "(none has the right to be worshipped but Allah)," they puffed themselves up with pride (i.e. denied it). 35 And said: "Should we abandon our gods for the sake of an insane poet?" 36 In fact, he had brought them the truth and had acknowledged the Messengers (who were sent before him). 37 (They will be told), "You will certainly suffer the painful torment 38 Ye are requited naught save what ye did - 39 But the bondmen of Allah, the sincere ones 40 For them there will be a known provision (in Paradise). 41 Fruits. And they will be honoured 42 in the Gardens of Delight, 43 on couches facing each other. 44 A cup from a gushing spring is brought round for them, 45 white, a delight to the drinkers, 46 no headiness will be in it, and they will not get drunk thereon. 47 And with them will be mates of modest gaze, most beautiful of eye, 48 (Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich). 49 Then one turned to the other in an enquiry. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 who would say: "Are you among the believers (of the resurrection)? 52 That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'" 53 Allah will say: will ye look down? 54 He will look down and see him in hell. 55 He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition! 56 And had it not been for the favour of my Lord, I too had been of those haled forth (to doom). 57 He will ask his companion, "Did you not say that there would only be one death 58 "Except our first death, and that we shall not be punished?" 59 Lo! this is the supreme triumph. 60 For the like of this, then, let them labour, those who labour [in God's way]! 61 Is this a better hospitality or the tree of AzZakkum! 62 We have made this (tree) a trial for the evildoers. 63 for, behold, it is a tree that grows in the very heart of the blazing fire [of hell,] 64 The shoots of its fruit-stalks are like the heads of Shayatin (devils); 65 on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies. 66 then on top of it they have a brew of boiling water, 67 Then most surely their return shall be to hell. 68 They indeed found their fathers astray, 69 But they make haste (to follow) in their footsteps. 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 and We sent among them warners; 72 See how those who were warned met their end! 73 But not the chosen servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.