< random >
S (Saad)
88 verses, revealed in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Saad* By oath of the renowned Qur’an, (Alphabet of the Arabic language; Allah and to whomever He reveals, know their precise meanings.) 1 Nay! those who disbelieve are in self-exaltation and opposition. 2 How many a nation did We destroy before them! (When they approached their doom) they cried out (for deliverance), but the time for deliverance was already past. 3 They were surprised that one of them had come to them as warner; and the unbelievers said: "He is a deceiving sorcerer. 4 Has he turned so many gods into one deity? This is indeed a strange thing!" 5 And their leaders went about, “Leave him and cling steadfastly to your Gods! Indeed he has a hidden objective in this!” 6 We have not heard of this in the last religion; this is surely an invention. 7 Can it be that he alone has received the Quran?" In fact, they have doubts about My Quran and this is because they have not yet faced (My) torment. 8 Or have they the treasures of the mercy of thy Lord,- the Exalted in Power, the Grantor of Bounties without measure? 9 Or is the kingdom of the heavens and the earth and all that is between them theirs? Then let them ascend by ropes! 10 They will be one more army vanquished among the many routed hordes. 11 Cried lies before them the people of Noah, and Ad, and Pharaoh, he of the tent-pegs, 12 and so did Thamud and the people of Lot and the people of Aykah. These were all leagued together. 13 There was not one but belied the apostles, wherefore justified was My wrath. 14
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.