۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Ha-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 By the Clear Book. 2 We sent it down during a Blessed Night: for We (ever) wish to warn (against Evil). 3 Whereon every wise command is made clear 4 The command that We have been sending 5 A mercy from your Lord; indeed He only is the All Hearing, the All Knowing. 6 The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe. 7 There is no god but He; He gives life and causes death, your Lord and the Lord of your fathers of yore. 8 Nay, they are in doubt, they sport. 9 So wait thou the day whereon the heaven will bring forth a manifest smoke: 10 That shall overtake men; this is a painful punishment. 11 "O Lord, take away this torment from us," (they will pray); "we have come to believe." 12 How can there be remembrance for them, when a messenger making plain (the Truth) had already come unto them, 13 Yet they turned their backs on him and said: One taught (by others), a madman. 14 We shall indeed remove the Penalty for a while, (but) truly ye will revert (to your ways). 15 On the Day whereon We assault them with the greatest assault, verily We shall take vengeance. 16 ۞ We tried the people of Pharaoh before them: a noble messenger was sent to them, 17 Saying: Deliver to me the servants of Allah, surely I am a faithful apostle to you, 18 And saying: Be not proud against Allah. Lo! I bring you a clear warrant. 19 "For me, I have sought safety with my Lord and your Lord, against your injuring me. 20 If you do not believe in me, at least keep away from me." 21 But then, [when they beset him with their enmity,] he called out to his Sustainer, "These are [indeed] people lost in sin!" 22 We commanded him, “Journey with My bondmen in a part of the night you will be pursued.” 23 And leave the sea intervening; surely they are a host that shall be drowned. 24 [And so they perished: and] how many gardens did they leave behind, and water-runnels, 25 corn-fields, gracious mansions, 26 and the life of ease in which they took delight! 27 Thus. And We caused to inherit it another people. 28 Neither heaven nor earth wept for them, nor were they respited; 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.