۞
Hizb 53
< random >
Hast thou received the story of the honoured guests of Abraham? 24 When they entered unto him, saying 'Peace!' he said 'Peace! You are a people unknown to me.' 25 Then he turned to his household, so brought out a roasted calf [as the property of Ibrahim (Abraham) was mainly cows]. 26 and laid it before them, saying: “Will you not eat?” 27 Then he conceived a fear of them. They said: fear not. And they gave him the tidings of a youth knowing. 28 Then his wife came forward with a loud voice, she smote her face, and said: "A barren old woman!" 29 "Such is the will of your Lord," they replied. "He is the Wise, the All Knowing." 30 ۞ Said he, 'And what is your business, envoys?' 31 They said, “We have been sent towards a guilty nation.” 32 so that we may bring down upon them a shower of stones of clay, 33 marked with thy Lord for the prodigal. 34 And in the course of time We brought out [of Lot 's city] such [few] believers as were there: 35 But We found not there any just (Muslim) persons except in one house: 36 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. 37 And in Musa also was a lesson, when We sent him unto Fir'awn with authority manifest. 38 but he turned his back with his Assembly, saying: 'He is (either) a sorcerer or a mad man' 39 So We seized him and his hosts, and cast them into the sea. He became an object of much blame. 40 And in 'Ad (there is also a sign) when We sent against them the barren wind; 41 that left nothing it came upon, but made it as stuff decayed. 42 And in Thamud, when We said to them: "Enjoy yourselves for a while;" 43 But they insolently defied the Command of their Lord: So the stunning noise (of an earthquake) seized them, even while they were looking on. 44 And they were unable to rise up, nor could they help themselves. 45 And the people of Nuh We destroyed aforetime; verily they were a people transgressing. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.