< random >
So remind [O Muhammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman. 29 Or do they say: "[He is but] a poet - let us wait what time will do unto him"? 30 Tell them: "Keep on expecting, I am expecting with you." 31 Is this what their senses tell them, or are they a rebellious people? 32 Or do they say: "He (Muhammad SAW) has forged it (this Quran)?" Nay! They believe not! 33 Then let them produce a statement like it, if they should be truthful. 34 Or were they created out of nothing? Or are they the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they are sure of nothing! 36 Or have they the treasures of your Lord with them? Or have they been set in absolute authority? 37 Do they have a ladder (by which they can climb up to the heavens) and listen (to the angels) and come back to the rest of the people with clear authority? 38 Or does Allah have daughters whereas you have sons? 39 Or is it that you ask of them any recompense so that they should fear to be weighed down under the burden of debt? 40 Or is the hidden with them, by which they pass judgements? 41 Or do they desire a war? But those who disbelieve shall be the vanquished ones in war. 42 Or have they a god, other than God? Glory be to God, above that which they associate! 43 If they should see a segment falling from the sky, they would say: "It is only a massive cloud." 44 So, leave them until they face their day (of doom) when they will be stunned. 45 The day on which their struggle shall not avail them aught, nor shall they be helped. 46 And verily, for those who do wrong, there is another punishment besides this: But most of them understand not. 47 Now await in patience the command of thy Lord: for verily thou art in Our eyes: and celebrate the praises of thy Lord the while thou standest forth, 48 And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. 49
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.