< random >
Therefore continue to give warning, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer or a madman. 29 Or they allege, “He is a poet we await a calamity of the times to befall him.” 30 Say: Wait, for surely I too with you am of those who wait. 31 Does their reasoning prompt them to this, or they are a people rebellious? 32 Or say they: He hath invented it? Nay, but they will not believe! 33 So let them bring a single discourse like it, if they are truthful. 34 Have they not been created from some source, or are they themselves the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay! they have no certainty. 36 Are with them the treasures of thy Lord! or are they the dispensers? 37 Or have they the means by which they listen? Then let their listener bring a clear authority. 38 Or has He daughters, and they sons? 39 Do you (Muhammad) ask them for any payment (for your preaching) which they cannot afford? 40 Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down? 41 Or seek they to ensnare (the messenger)? But those who disbelieve, they are the ensnared! 42 Have they, then, any deity other than God? Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity! 43 And if they were to see a piece of the heaven falling down, they would say: "Clouds gathered in heaps!" 44 So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible - 45 and when their evil plans will be of no benefit to them nor will they be helped. 46 And surely those who are unjust shall have a punishment besides that (in the world), but most of them do not know. 47 Be patient, then, (O Prophet), until the judgement of your Lord comes. For surely you are before Our eyes. And celebrate the praise of your Lord when you rise, 48 And in the night-time also hymn His praise, and at the setting of the stars. 49
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.