۩
Prostration
< random >
Didst thou (O Muhammad) observe him who turned away, 33 and gives so little [of himself for the good of his soul,] and so grudgingly? 34 Has he the knowledge of the unseen so that he can see? 35 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses 36 and of Abraham, who lived up to the trust? 37 That no soul shall bear another's burden, 38 and that everyone shall have in his account only that which he worked for, 39 And that his effort will be seen. 40 Then he will be fully repaid for it? 41 And that the end is only towards your Lord? 42 And that He it is who maketh laugh, and maketh weep, 43 It is He who causes death and gives life. 44 And that He createth the two spouses, the male and the female, 45 From a drop of semen when emitted; 46 That He hath promised a Second Creation (Raising of the Dead); 47 And that it is He (Allah) Who gives much or a little (or gives wealth and contentment), 48 and that it is He alone who sustains the brightest star; 49 It is He who utterly destroyed the ancient tribes of Ad, 50 And Thamud - and He did not spare [them] - 51 and that He it is Who destroyed the people of Noah before for they were much given to iniquity and transgression. 52 and the Subverted City He also overthrew, 53 So there covered them that which did cover (i.e. torment with stones). 54 Then which of the Graces of your Lord (O man!) will you doubt. 55 This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets). 56 The Hour that was to come draws ever nearer. 57 No (soul) but Allah can lay it bare. 58 Do ye then wonder at this recital? 59 and do they laugh instead of weeping, 60 While you are proudly sporting? 61 Prostrate yourselves before God, and worship Him alone! ۩ 62
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.