< random >
And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 Which of your Lord's wonders would you deny? 49 Wherein are two fountains flowing. 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In [each of] these two will two kinds of every fruit be [found]. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 [They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 Which favors of your Lord will you both belie? 57 who are as beautiful as rubies and pearls. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 dark green in color. 64 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 65 In the Gardens are two springs, overflowing with abundance. 66 So which of the favors of your Lord would you deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Untouched by any man or jinn, before them. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour. 78
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.