< random >
And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In which, will be two fountains running. 50 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 They will recline upon carpets lined with rich brocade; and the fruits of both these gardens will be within easy reach. 54 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 [When you are promised splendours] as though [of] rubies and [of] pearls 58 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 Besides this, there will be two other gardens. 62 So which of the favors of your Lord would you deny? - 63 Both [gardens] of the darkest green. 64 Which favors of your Lord will you both belie? 65 In them will be two gushing springs. 66 So which of the favors of your Lord would you deny? 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 73 No man or jinn ever touched them before. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Glory and Grace. 78
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.