۞
1/4 Hizb 54
< random >
The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
96 verses, revealed in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ When the inevitable event comes, 1 (and none denies its descending) 2 abasing, exalting, 3 When the earth is shaken with a shaking [severe,] 4 and the mountains crumbled 5 Becoming dust scattered abroad, 6 [on that Day,] then, shall you be [divided into] three kinds. 7 Then the companions of the right - what are the companions of the right? 8 And those on the left how (wretched) are those on the left! 9 and the Outstrippers: the Outstrippers 10 Who will be honoured 11 In gardens of delight; 12 A numerous company from among the first, 13 And a few of those (foremost) will be from the later time (generations). 14 On couches in wrought with gold. 15 reclining on them facing each other; 16 There wait on them immortal youths 17 with goblets and ewers and a cup filled with a drink drawn from a running spring, 18 that will neither make the head throb, nor intoxicate, 19 And fruits that they may like. 20 And flesh of fowls that they desire. 21 and fair maidens with large, lustrous eyes 22 Like unto preserved pearls. 23 a recompense for all that they did. 24 They will not hear any unnecessary or sinful talk 25 Only the saying, "Peace! Peace". 26 And those on the right how (fortunate) are those on the right! 27 [They, too, will find themselves] amidst fruit laden lote-trees, 28 Among Talh trees with flowers (or fruits) piled one above another,- 29 And in everlasting shade. 30 and gushing water, 31 And fruit, abundant [and varied], 32 never-failing and never out of reach. 33 and upraised couches. 34 Lo! We have created them a (new) creation 35 And have made them virgins. 36 Devoted [to their husbands] and of equal age, 37 For the sake of the companions of the right hand. 38
۞
1/4 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.