۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Noon. I swear by the pen and what the angels write, 1 You are not, [O Muhammad], by the favor of your Lord, a madman. 2 There is surely reward unending for you, 3 For you are verily born of sublime nature. 4 and [one day] thou shalt see, and they [who now deride thee] shall see, 5 Which of you is afflicted with madness. 6 Verily, thy Sustainer alone is fully aware as to who has strayed from His path, Just as He alone is fully aware of those who have found the right way. 7 So do not comply with those who deny: 8 They only want that you should relent, so that they may come to terms. 9 Do not yield to one persistent in swearing, 10 Or backbiter, calumniator, slanderer, 11 the hinderer of good, the transgressor, the sinful; 12 Cruel, after all that base-born (of illegitimate birth), 13 Because he possesses wealth and sons. 14 When to him are rehearsed Our Signs, "Tales of the ancients", he cries! 15 We shall brand him on his nose. 16 Verily We have tried them as We tried the People of the Garden, when they resolved to gather the fruits of the (garden) in the morning. 17 Without making exception. 18 whereupon a visitation for thy Sustainer came upon that [garden] while they were asleep, 19 And by morning it lay as if it had already been harvested, a barren land. 20 (Then) in the morning they called out to one another, saying: 21 Saying: "Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits." 22 So they went, while they consulted together secretly, 23 No needy man shall enter it to-day against you. 24 And they went forth early, determined upon their purpose. 25 But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost; 26 nay, rather we have been robbed!' 27 The most moderate of them said: said I not unto you, wherefore hallow him ye not! 28 They said, "Glory be to God, our Lord. We have surely done wrong." 29 Then they began to reproach one another. 30 They said, 'Woe, alas for us! Truly, we were insolent. 31 Perhaps our Lord will replace it with a better garden. We turn in repentance to our Lord". 32 Such is the chastisement; and the chastisement of the world to come, is assuredly greater, did they but know. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.