< random >
But no; I swear by what you see, 38 And what ye see not, 39 because the Quran is certainly the word of a reverent messenger. 40 It is not the word of a poet, little is that you believe! 41 Nor diviner's speech - little is it that ye remember! 42 It is a revelation sent down by the Sustainer of the Universe: 43 And had he fabricated just one matter upon Us 44 We would have definitely taken revenge from him. 45 then, We would surely have cut from him the aorta (vein) 46 not one of you could have prevented it from him. 47 But verily this is a Message for the Allah-fearing. 48 And verily, We know that there are some among you that belie (this Quran). [Tafsir At-Tabari, Vol. 29, Page 68] 49 It is surely the nemesis of unbelievers. 50 for, verily, it is truth absolute! 51 So glorify the Name of your Lord, the Most Great. 52
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.