< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds). 1 storming tempestuously 2 And by the winds that scatter clouds and rain; 3 And the scattering winds scattering. 4 By those who bring down the Reminder, 5 To clear or to warn. 6 Indeed what you are promised, will surely befall. 7 So when the stars are put out, 8 The heavens split asunder, 9 And when the mountains are blown away 10 and the appointed time to bring the Messengers together arrives, (then shall the promised event come to pass). 11 To which Day has this task been deferred? 12 For the Day of Sorting out. 13 And what shall teach thee what is the Day of Decision? 14 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 15 Did We not destroy the ancients 16 Then caused the latter folk to follow after? 17 In this wise We do with the culprits. 18 Woe on that Day to those that give the lie to the Truth! 19 Did We not create you of a mean water, 20 Then We placed it in a place of safety (womb), 21 until an appointed time? 22 Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]! 23 Woe unto the repudiators on that day! 24 Did We not make the earth a receptacle, 25 The living and the dead, 26 And placed in it lofty and broad stablisers, and gave you sweet water to drink? 27 Woe, that Day, to the deniers. 28 Depart to that you cried was lies! 29 Depart unto the shadow three branched: 30 (Which yet is) no relief nor shelter from the flame. 31 Verily it shall cast forth sparks like unto a castle. 32 As though they were camels yellow tawny. 33 Woe on that day to the rejecters. 34 This is a Day they will not speak, 35 nor shall they be permitted to offer excuses. 36 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 37 This is the day of decision: We have gathered you and those of yore. 38 If now ye have any wit, outwit Me. 39 Woe on that day to the rejecters. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.