۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
The Splitting (Al-Inshiqaaq)
25 verses, revealed in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ When the sky is rent asunder, 1 And attentive to her Lord in fear, 2 when the earth is stretched out 3 And shall cast forth that which is therein, and shall become empty. 4 and obeys its Lord as it must, 5 O man, having striven hard towards your Lord, you shall meet Him: 6 Then as to him who is given his book in his right hand, 7 shall be called to an easy accounting, 8 and he will return to his family joyfully. 9 And as to him who shall be given his book from behind his back 10 He surely will invoke destruction 11 and he will enter the blazing flame. 12 He used to be happy with his own people; 13 He verily deemed that he would never return (unto Allah). 14 Why not? His Lord was always watching him. 15 I do not need to swear by the sunset, 16 And the night and that which it drives on, 17 or by the moon when it is full, 18 that you will certainly pass through one stage after another. 19 What is wrong with them that they do not believe? 20 And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate, ۩ 21 Nay, (on the contrary), those who disbelieve, belie (Prophet Muhammad (Peace be upon him) and whatever he brought, i.e. this Quran and Islamic Monotheism, etc.). 22 and Allah knows very well what they gather. 23 Therefore give them the glad tidings of a painful punishment. 24 Save those who believe and do good works, for theirs is a reward unfailing. 25
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Splitting (Al-Inshiqaaq). Sent down in Mecca after Shattering (Al-Infitaar) before The Romans (Al-Room)
۞
3/4 Hizb 59
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.