۩
Prostration
< random >
The Embryo (Al-Alaq)
19 verses, revealed in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Read (Prophet Muhammad) in the Name of your Lord who created, 1 created man from a clot [of blood]. 2 Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,- 3 Who has taught (the writing) by the pen [the first person to write was Prophet Idrees (Enoch)]. 4 taught man what he did not know! 5 Indeed, surely the human is very insolent 6 Because he sees himself self-sufficient. 7 Surely to your Lord is the return. 8 Have you seen one who prevents 9 A bondman of Ours when he prayeth 10 Seest thou if he is on (the road of) Guidance?- 11 Or had enjoined piety, (it would have been better)? 12 What thinkest thou? If he cries lies, and turns away - 13 Is he then unaware that Allah seeth? 14 And yet indeed if he does not desist We shall drag him by the forelock, 15 a lying, sinful forelock. 16 Let him call on his associates for help 17 We too would summon the braves of the army. 18 Nay, pay thou no heed to him, but prostrate thyself [before God] and draw close [unto Him]! ۩ 19
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Embryo (Al-Alaq). Sent down in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.