۞
1/4 Hizb 8
< random >
God has indeed heard the words of those who said, "Behold, God is poor while we are rich!" We shall record what they have said, and their slaying of the prophets unjustly, and We shall say, "Taste the torment of burning. 181 This is on account of that which your own hands have sent before (you to the judgment). Allah is no oppressor of (His) bondmen. 182 They (also) said: "Allah took our promise not to believe in an messenger unless He showed us a sacrifice consumed by Fire (From heaven)." Say: "There came to you messengers before me, with clear Signs and even with what ye ask for: why then did ye slay them, if ye speak the truth?" 183 So O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him) if they are denying you, Noble Messengers who came before you had also been denied, who had come with clear signs and Scriptures and the clear Book. 184 Every soul will know the taste of death. You will get your recompense in full on the Day of Resurrection; and he who is spared the Fire and finds his way to Paradise will meet his desire. As for the life of this world, it is nothing but a merchandise of vanity. 185 ۞ You will surely be tried and tested in your possessions and your persons, and you shall surely hear many hurtful things from those who were given the Book before you and from those who set up partners with God, but if you endure with fortitude and restrain yourselves, that indeed is a matter of strong determination. 186 And remember when God took a promise from the people of the Book to make its (truth) known to mankind, and not keep back any part of it, they set aside (the pledge), and sold it away for a little gain but how wretched the bargain that they made! 187 Do not think that those who are happy with their possessions and positions and those who love to be praised for what they themselves have not done can ever be saved from torment. For them there will be a painful punishment. 188 And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and Allah has power over all things. 189
۞
1/4 Hizb 8
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.