۞
1/2 Hizb 18
< random >
The Spoils of War (Al-Anfaal)
75 verses, revealed in Medina after The Heifer (Al-Baqarah) before The Amramites (Al-Imraan)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ They ask you concerning the spoils of war? Tell them: 'The spoils of war belong to Allah and the Messenger. So fear Allah, and set things right between you, and obey Allah and His Messenger if you are true believers. 1 Only they are true believers whose hearts fill up with awe when the name of God is mentioned; and their faith is further strengthened when His messages are read out to them; and those who place their trust in their Lord, 2 Who establish worship and spend of that We have bestowed on them. 3 Such are the true believers. They have a high standing with their Lord, His forgiveness and an honourable provision made for them. 4 As it was your Lord who rightfully brought you forth from your house, even though some of the believers disliked it, 5 and they disputed with you concerning the truth after it had become manifest, as though they were being driven to their death with open eyes. 6 And recall what time Allah was promising you one of the two parties that it should be yours, and ye would fain that the one without arms was yours; whilst Allah besought to justify the truth by His words and to cut off the root of the infidels. 7 So that Truth may be affirmed and falsehood negated, even though the sinners be averse. 8 And recall when you implored your Lord for help and He responded to you: 'I will indeed reinforce you with a thousand angels, coming host after host.' 9 And Allah made not this save as a glad tidings, and that your hearts might thereby be set at rest; and succour cometh not but from Allah. Verily Allah is Mighty, Wise. 10
۞
1/2 Hizb 18
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.