< random >
And whatever work you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) are engaged in and recite a part of the Qur’an from Him, and whatever you people do, We are Witness upon you from the time you begin it; and there is nothing in the earth or in the heaven worth the weight of the smallest particle hidden from your Lord, nor anything smaller or greater than it, which is not recorded in a clear Book. 61 Those who are close to God shall certainly have no fear, nor shall they grieve. 62 Those who believed (in the Oneness of Allah - Islamic Monotheism), and used to fear Allah much (by abstaining from evil deeds and sins and by doing righteous deeds). 63 Unto them is glad tidings in the life of the world and in the Hereafter. No changing is there in the words of Allah. That! it is the mighty achievement. 64 (O Prophet!) Let not the utterances of the opponents distress you. Indeed all honour is Allah's. He is All-Hearing, All-Knowing. 65 Lo! verily Allah's is whosoever is in the heavens and whosoever is on the earth. And what is it that they follow who call unto associate-gods beside Allah? They follow but an opinion, and they are but conjecturing. 66 It is God who has made the night for you to rest and has filled the day with light (as a means of visibility). In this there is evidence (of the existence of God) for the people who hear. 67 They (Jews, Christians and pagans) say: "Allah has begotten a son (children)." Glory be to Him! He is Rich (Free of all wants). His is all that is in the heavens and all that is in the earth. No warrant you have for this. Do you say against Allah what you know not. 68 Say: "Those who invent a lie against Allah will never prosper." 69 [For them is brief] enjoyment in this world; then to Us is their return; then We will make them taste the severe punishment because they used to disbelieve 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.