۞
1/4 Hizb 27
< random >
Indeed the pious are amidst Gardens and springs. 45 [having been received with the greeting,] "Enter here in peace, secure!" 46 We shall cast out any grudge they may have in their hearts. (There) they will sit on couches face to face like brothers together. 47 Neither any hardship is to reach them in it, nor are they to be expelled from it. 48 ۞ (Muhammad), tell My servants that I am All-forgiving and All-merciful 49 And that it is My punishment which is the painful punishment. 50 And inform them about the guests of Abraham, 51 When they entered his presence and said, "Peace!" He said, "We feel afraid of you!" 52 They said, 'Be not afraid; behold, we give thee good tidings of a cunning boy.' 53 Said he: "Do you give me this glad tiding despite the fact that old age has overtaken me? Of what [strange thing,] then, are you giving me a tiding!" 54 They replied: 'In truth we have given you glad tidings, do not be one of those who despair' 55 He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray?" 56 And asked them: "What matter, O angels, brings you here?" 57 They (the angels) said: "We have been sent to a people who are Mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners). 58 "(All) except the family of Lout (Lot). Them all we are surely going to save (from destruction). 59 except his wife who is doomed to be left behind." 60
۞
1/4 Hizb 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.