۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And recite in the Book the account of Moses. He was a chosen one, a Messenger, a Prophet. 51 We called out to him from the right side of the mountain, and drew him near in (Divine) conversation. 52 From Our Mercy We gave him, his brother Aaron, a Prophet. 53 And mention in the Book Ishmael; he was true to his promise, and he was a Messenger, a Prophet. 54 He used to command his people to offer prayer and give charity, and was liked by his Lord. 55 And mention in the Book (the Quran) Idris (Enoch). Verily! He was a man of truth, (and) a Prophet. 56 We granted him a high position. 57 These are the ones whom God has favoured: the prophets from among the descendants of Adam and of those whom We carried in the Ark with Noah; the descendants of Abraham, of Israel, and of those whom We have guided and chosen. For when the revelations of the Merciful were recited to them, they fell down, prostrating themselves and weeping. ۩ 58 ۞ But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil - 59 except those who repent and believe and act righteously. Such shall enter Paradise and shall not be wronged at all. 60 [Therein are] gardens of perpetual residence which the Most Merciful has promised His servants in the unseen. Indeed, His promise has ever been coming. 61 They shall not hear therein any vain word, but they shall hear only peace; and therein they shall have their provision morning and evening. 62 Such is the Paradise which We shall cause those of Our servants who have been God-fearing to inherit. 63 And we do not descend but by the command of your Lord; to Him belongs whatever is before us and whatever is behind us and whatever is between these, and your Lord is not forgetful. 64 And thy Lord is never forgetful, Lord He of the heavens and earth and all that is between them. So serve Him, and be thou patient in His service; knowest thou any that can be named with His Name? 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.