۞
1/4 Hizb 35
< random >
The chiefs of the people who did not believe and denied the life to come, though We had given them good things of this life to enjoy, (said): "He is only a mortal like you. He eats as you do, and drinks as you drink. 33 If ye were to obey a mortal like yourselves, then, lo! ye surely would be losers. 34 "Does he promise that when ye die and become dust and bones, ye shall be brought forth (again)? 35 ۞ After, after with that which you are promised! 36 There is nothing but our present life; we die, and we live, and we shall not be raised up. 37 "He is only a man who invents a lie against Allah, but we are not the ones to believe in him!" 38 [Whereupon the prophet] would say: "O my Sustainer! Succour me against their accusation of lying!" 39 He said: In a little while they surely will become repentant. 40 And then the blast [of Our punishment] overtook them, justly and unavoidably, and We caused them to become as the flotsam of dead leaves and the scum borne on the surface of a torrent: and so - away with those evildoing folk! 41 Then after them We raised other generations. 42 No nation can go before its term ends nor stay back. 43 Then We sent Our Messengers in succession. Yet whenever its Messenger came to a nation they belied him, so We made them follow others, and We made them but as tales, so begone the nation who did not believe! 44 AND THEN We sent forth Moses and his brother Aaron with Our messages and a manifest authority [from Us] 45 Towards Firaun and his court members in response they were haughty, and they were in dominance. 46 They said, "Should we believe in two mere mortals who are like ourselves and whose people are our slaves?" 47 So they denied them both [Musa (Moses) and Harun (Aaron)] and became of those who were destroyed. 48 And We gave Moses the Book, in order that they might be guided. 49 And We made the son of Maryam (Prophet Eisa) and his mother a sign, and We gave them shelter on a height, a place to stay and visible springs. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.