۞
1/4 Hizb 35
< random >
And [every time] the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth and gave the lie to the announcement of a life to come - [simply] because We had granted them ease and plenty in [their] worldly life, and they had become corrupted by it [every time] they would say: "This [man] is nothing hut a mortal like yourselves, eating of what you eat, and drinking of what you drink: 33 if you obey a human being just like yourselves, then you will surely be lost. 34 What, does he promise you that when you are dead and turned to dust and bones, you will be brought forth? 35 ۞ How far-fetched what you are promised; 36 There is nought but our life of the world; we die and we live, and we are not going to be raised up. 37 "He is only a man who invents a lie against Allah, but we are not the ones to believe in him!" 38 He said, “My Lord! Help me as they deny me.” 39 He said, 'In a little they will be remorseful.' 40 And the Cry seized them justly, and We made them as scum; so away with the people of the evildoers! 41 Then We raised after them other generations. 42 No people can hasten their term, nor can they delay (it). 43 And We sent forth Our apostles, one after another: [and] every time their apostle came to a community, they gave him the lie: and so We caused them to follow one another [into the grave,] and let them become [mere] tales: and so - away with the folk who would not believe! 44 Then We sent Moses and his brother Aaron with Our tokens and a clear warrant 45 to Pharaoh and his courtiers, but they behaved insolently, for they were an arrogant people. 46 They said, "Should we believe in two mere mortals who are like ourselves and whose people are our slaves?" 47 Then they accused them of lies, and joined the company of those who were destroyed. 48 And indeed We gave Moosa the Book, that they may attain guidance. 49 And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.