< random >
Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds: 192 Which the True Spirit hath brought down 193 To (communicate) to your heart that you may be a warner 194 in a clear, Arabic tongue. 195 And verily, [the essence of] this [revelation] is indeed found in the ancient books of divine wisdom [as well]. 196 And was this not a sign for them, that the scholars of the Descendants of Israel may recognise this Prophet? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners. 200 they will not believe in it till they behold the grievous suffering 201 So that it will come upon them suddenly, when they perceive not. 202 Then they will exclaim, "Could we have some respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Have you then considered if We let them enjoy themselves for years, 205 and then what they were promised comes to them, 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 Never have We destroyed a town without sending down messengers to warn it, 208 By way of reminder; and We never are unjust. 209 And [this divine writ is such a reminder:] no evil spirits have brought it down: 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 Truly, they are expelled from hearing. 212 So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty. 213 Warn your tribe and your near kinsmen. 214 and spread the wings of thy tenderness over all of the believers who may follow thee; 215 And if they disobey you, then say, "Indeed, I am disassociated from what you are doing." 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 Who seeth thee when thou standest up 218 And your movement among those who prostrate. 219 Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower. 220 Shall I tell you on whom the satans descend? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 See you not that they speak about every subject (praising others right or wrong) in their poetry? 225 And that they say what they practise not?- 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.