۞
Hizb 42
< random >
Do you not see that Allah has made what is in the heavens and what is in the earth subservient to you, and made complete to you His favors outwardly and inwardly? And among men is he who disputes in respect of Allah though having no knowledge nor guidance, nor a book giving light. 20 When they are told: “Follow what Allah has revealed,” they say: “We will rather follow that which we have found our forefathers following.” (Will they follow that) even though Satan might invite them to the chastisement of the Blazing Fire? 21 ۞ Whoever submits his face to Allah and is righteous so he has indeed grasped the firm knot; and towards Allah only is the culmination of all things. 22 And whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. To Us is their return, and We will inform them of what they did. Indeed, Allah is Knowing of that within the breasts. 23 We give them comfort for a little, and then We drive them to a heavy doom. 24 If you ask them, "Who has created the heavens and the earth," they will certainly say, "God has created them." Say, "It is only God who deserves all praise, but most of them do not know". 25 All that is in the heavens and the earth belongs to Allah. Verily He is All-Sufficient, Immensely Praiseworthy. 26 And if whatever trees upon the earth were pens and the sea [was ink], replenished thereafter by seven [more] seas, the words of Allah would not be exhausted. Indeed, Allah is Exalted in Might and Wise. 27 Your creation and your upraising are as but as a single soul. God is All-hearing, All-seeing. 28 O listener, did you not see that Allah brings the night in a part of the day and brings the day in a part of the night, and that He has subjected the sun and the moon each one runs for its fixed term and that Allah is Well Aware of your deeds? 29 That is because God is the Truth, and what they call upon besides Him is falsehood. God is the Most High, the Supreme One. 30
۞
Hizb 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.