۞
Hizb 43
< random >
Prophet, tell your wives, "If you want the worldly life and its beauty, I shall allow you to enjoy it and set you free in an honorable manner, 28 But if you desire God and His Messenger and the Last Abode, surely God has prepared for those amongst you such as do good a mighty wage. 29 O Consorts of the Prophet! If any of you were guilty of evident unseemly conduct, the Punishment would be doubled to her, and that is easy for Allah. 30 ۞ And whoever among you remains obedient towards Allah and His Noble Messenger and does good deeds We shall give her double the reward of others, and have kept prepared for her an honourable sustenance. 31 O the wives of the Prophet! You are not like any other women if you really fear Allah, do not speak softly lest the one in whose heart is a disease have any inclination, and speak fairly. 32 Remain in your houses; and display not your finery, as did the pagans of old. And perform the prayer, and pay the alms, and obey God and His Messenger. People of the House, God only desires to put away from you abomination and to cleanse you. 33 And remember what is recited in your houses of the verses of Allah and wisdom. Indeed, Allah is ever Subtle and Acquainted [with all things]. 34
۞
Hizb 43
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.