< random >
Whomsoever We grant a long life, We reverse him in his constitution. Do they still not understand? 68 And We have not taught him (Muhammad) poetry, nor is it meet for him. This is naught else than a Reminder and a Lecture making plain, 69 To warn whosoever liveth, and that the word may be fulfilled against the disbelievers. 70 Have they not seen how We have created for them the cattle they master with Our Hands? 71 And We have subdued them unto them so that some of them they have for riding and some they eat. 72 some for milk to drink and some from which other benefits may be received? Will they not be grateful? 73 They have set up other gods besides God, hoping to be helped by them, 74 They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned). 75 Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) do not grieve because of what they (the disbelievers) say; indeed We know what they conceal and what they disclose. 76 IS MAN, then, not aware that it is We who create him out of a [mere] drop of sperm - whereupon, lo! he shows himself endowed with the power to think and to argue? 77 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?" 78 Say: "He who brought them into being in the first instance will give them life [once again,] seeing that He has full knowledge of every act of creation: 79 who has made fire for you from the green tree with which you kindle' 80 Is not He, who created the heavens and earth, able to create the like of them? Yes indeed; He is the All-creator, the All-knowing. 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So glory be to Him who has control over all things. It is to Him that you will all be brought back. 83
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.