۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ [The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship 22 other than Allah, and guide them to the Path of Hell! 23 “And stop them they are to be questioned.” 24 “What is the matter with you, that you do not help one another?” 25 Nay, but that day they shall submit (to Judgment); 26 And they will approach one another blaming each other. 27 They will say: "It was you who used to come to us from the right side [i.e. from the right side of one of us and beautify for us every evil, order us for polytheism, and stop us from the truth i.e. Islamic Monotheism and from every good deed]." 28 They will say: “Nay, you yourselves were not the ones who would believe. 29 We had no power over you. You were a rebellious people, 30 "So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins). 31 "So we led you astray because we were ourselves astray." 32 So verily on that Day they all in the torment will be sharers. 33 Surely thus do We deal with the guilty. 34 Truly, when it was said to them: La ilaha ill-Allah "(none has the right to be worshipped but Allah)," they puffed themselves up with pride (i.e. denied it). 35 And to say: What! shall we indeed give up our gods for the sake of a mad poet? 36 Nay! he (Muhammad SAW) has come with the truth (i.e. Allah's Religion - Islamic Monotheism and this Quran) and he confirms the Messengers (before him who brought Allah's religion - Islamic Monotheism). 37 Lo! (now) verily ye taste the painful doom - 38 and will be recompensed only for what you deserve. 39 Except the chosen creatures of God, 40 For them is a Sustenance determined, 41 Fruits; and they shall be honoured, 42 in the Gardens of Bliss. 43 seated on couches, facing one another. 44 Round shall be passed a cup unto them filled with limpid drink: 45 White, a pleasure unto the drinkers. 46 causing no headiness or intoxication. 47 And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty). 48 As if they were eggs carefully protected. 49 Then one turned to the other in an enquiry. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 Who said: What! are you indeed of those who accept (the truth)? 52 Shall we be recompensed for our deeds after we die and become bones and dust? 53 He will say, "Would you [care to] look?" 54 And he will look and see him in the midst of the Hellfire. 55 And he will say: by Allah, thou hadst wellnigh causedest me to perish. 56 "Had it not been for the Grace of my Lord, I should certainly have been among those brought (there)! 57 Then, are we not to die 58 except for our first death? Are we not going to be punished? 59 Most surely this is the mighty achievement. 60 For the like of it should the workers work. 61 Is Paradise a better accommodation or the tree of zaqqum? 62 which We have made as a torment for the unjust? 63 For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire: 64 The shoots of its fruit-stalks are like the heads of Shayatin (devils); 65 The dwellers of hell will eat that fruit and fill-up their bellies. 66 Then on top of it they will have a brew of boiling water. 67 then their return is unto Hell. 68 Verily, they found their fathers on the wrong path; 69 so they are rushing to follow in their footsteps. 70 And there had already strayed before them most of the former peoples, 71 We had certainly sent warners to them. 72 Look, then how was the end of those who had been warned, 73 except for the chosen servants of Allah? 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.