۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
Ha-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 By the Book that makes things clear, 2 Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind]. 3 therein every wise bidding 4 As a command from Our presence - Lo! We are ever sending - 5 as a mercy from thy Lord (surely He is the All-hearing, the All-knowing) 6 Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain. 7 There is no Allah save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers. 8 (But the fact is, they lack certainty) and frolic about in doubt. 9 Wait, then, for the Day when the sky brings forth plainly visible clouds of smoke. 10 Covering the people, this shall be a torment afflictive. 11 'O our Lord, remove Thou from us the chastisement; we are believers.' 12 But how will they take heed? Such are they that a Messenger came to them clearly expounding the Truth, 13 then they turned away from him and said, 'A man tutored, possessed!' 14 We now remove the punishment for some days so you will again commit the same. 15 One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution! 16 ۞ And verily We tried before them Pharaoh's folk, when there came unto them a noble messenger, 17 "Send the servants of God with me. I am a trustworthy Messenger sent to you. 18 Do not set yourselves above God: I bring you clear authority. 19 And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me. 20 "If ye believe me not, at least keep yourselves away from me." 21 Then he called to his Lord: "These are a sinful people." 22 (He was told): “Set out with My servants by night for you will certainly be pursued. 23 And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. 24 How many of the gardens and fountains have they left! 25 And cornfields and goodly positions. 26 And comforts of life wherein they used to take delight! 27 Thus (was their end)! And We made other people inherit (those things)! 28 And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.