< random >
Remind them, therefore, that by the grace of your Lord you are neither a soothsayer nor possessed. 29 Or do they say: 'He is a poet, we are waiting for some misfortune to befall him' 30 say [to them], "Wait then: I too am waiting along with you!" -- 31 Enjoin them their understandings to this? or are they a people conumacious? 32 Or do they say, "He has invented it himself"? Indeed, they are not willing to believe. 33 Let them bring a discourse like thereunto, if they say sooth. 34 Have they not been created by aught, or are they the creators? 35 Or is it they who created the heavens and the earth? No; the truth is that they lack sure faith. 36 Or are with them the treasures of your Lord? Or are they the tyrants with the authority to do as they like? 37 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]! 38 What! The daughters for Him, and the sons for you? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt? 40 Or do they have knowledge of the Unknown which they write down? 41 Or are they contriving a stratagem against you? If so, that stratagem will rebound against the unbelievers. 42 Do they have any god other than Allah? Exalted be Allah above whatever they associate (with Him in His Divinity). 43 And were they to see a portion of the sky falling, they will say, “It is a heap of clouds.” 44 Leave them then till they meet that day of theirs wherein they shall be made to swoon (with terror): 45 A day on which their scheming will not benefit them at all, nor will they be helped. 46 And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know. 47 Await the judgement of your Lord, for you are always before Our eyes, and glorify your Lord with praises when you rise, 48 And proclaim His Purity during the night, and when the stars turn back. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.