< random >
Everyone that is thereon will pass away; 26 But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of Majesty, Bounty and Honour. 27 Which favors of your Lord will you both belie? 28 Of Him beggeth whosoever is in the heavens and the earth; every day He is in a new affair. 29 Which favors of your Lord will you both belie? 30 [ONE DAY] We shall take you to task, O you sin-laden two! 31 Which favors of your Lord will you both belie? 32 O you who live in close communion with [evil] invisible beings and humans! If you [think that you] can pass beyond the regions of the heavens and the earth, pass beyond them! [But] you cannot pass beyond them, save by a sanction [from God]! 33 How many favours of your Lord will you then deny? 34 There will be sent against you both, smokeless flames of fire and (molten) brass, and you will not be able to defend yourselves. 35 Which favors of your Lord will you both belie? 36 And when heaven is split asunder, and turns crimson like red leather -- 37 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 38 So on that day neither man nor jinni shall be asked about his sin. 39 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 40 The Mujrimun (polytheists, criminals, sinners, etc.) will be known by their marks (black faces), and they will be seized by their forelocks and their feet. 41 So which of the favors of your Lord would you deny? 42 (The guilty ones will be told), "This is hell which the sinful ones denied". 43 They will keep circling around between Hell and boiling water. 44 So which of the favors of your Lord would you deny? 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.