< random >
But for him who feareth the standing before his Lord there are two gardens. 46 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 49 In both of them, there are two springs flowing. 50 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 Which favors of your Lord will you both belie? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 59 Shall the recompense of goodness be other than goodness? 60 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 Dark green [in color]. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 Therein are two gushing fountains of water. 66 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them are women of good behaviour and gorgeous faces. 70 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 71 Maidens (of Paradise, Houris) in cloistered cool pavilions. 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 untouched by jinn or mankind before. 74 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 Blessed be the name of your Lord, full of majesty and beneficience. 78
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.