< random >
For any who fears to stand before his Lord are two Gardens. 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 (Gardens) with many branches. 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 therein two fountains of running water -- 50 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 53 (The dwellers of Paradise) will recline on couches lined with silk brocade and it will be easy to reach the ripe fruits from the two gardens. 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Can the reward of goodness be any other than goodness? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens (i.e. in Paradise). 62 Which favors of your Lord will you both belie? 63 Of darkest verdant green -- 64 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 So which of the favors of your Lord would you deny? 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 71 Houris (beautiful, fair females) restrained in pavilions; 72 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 73 Neither human nor jinn will have touched them before. 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and rich beautiful mattresses. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.