< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
O you (Prophet Muhammad) wrapped, 1 Keep watch all the night except some, 2 Half of it, or lessen it a little, 3 and recite the Quran in a distinct tone; 4 Soon shall We send down to thee a weighty Message. 5 Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain. 6 You are indeed much occupied during the day with the affairs of the world. 7 So remember the name of your Lord and devote yourself to Him with exclusive devotion. 8 He is the Lord of the East and the West; there is no god but He. So take Him alone for your Guardian, 9 Bear with patience what they say, and gracefully come away from them. 10 Leave to Me those who belie, those who lead a life of pleasure, and bear with them yet a little while. 11 With Us are Fetters (to bind them), and a Fire (to burn them), 12 and food that chokes, and grievous suffering 13 One Day the earth and the mountains will be in violent commotion. And the mountains will be as a heap of sand poured out and flowing down. 14 Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger. 15 Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold. 16 How then, if you disbelieve, will you preserve yourselves on the day which will even turn the children hoary? 17 the Day whose severity shall cause the heaven to split asunder? Allah's promise is ever bound to be fulfilled. 18 This, surely, is an admonition. So let him who will, take the right path to his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.