۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ He frowned and turned away 1 Because a blind man came to him. 2 And what should teach thee? Perchance he would cleanse him, 3 Or be admonished, and the admonition profit him? 4 As for he who thinks himself without need, 5 Unto him thou payest regard. 6 although it is not for you to be concerned if he remained unpurified. 7 And to him who came to you eagerly 8 And he fears, 9 to him thou payest no heed. 10 These verses are a reminder 11 Let him who will, pay heed to it. 12 (Contained) in honoured pages, 13 Exalted and purified, 14 Written by the hands of emissaries. 15 noble, pious. 16 Perish Man! How unthankful he is! 17 Out of what did Allah create him? 18 Of a drop of seed. He created him and formed him according to a measure. 19 Then doth He make His path smooth for him; 20 Then He causes him to die and be buried. 21 Then when He listeth, He shall raise him to life. 22 Nay; but he has not done what He bade him. 23 Then let man look at his food, 24 We poured down rain abundantly, 25 and then We cleaved the earth asunder. 26 And We made corn grow, 27 And grapes and vegetables 28 and the olive, and the palm, 29 And enclosed gardens luxuriant. 30 And fruits and fodder,- 31 for you and for your animals to enjoy. 32 But when the deafening cry comes, 33 Man will fly from his brother, 34 And from his mother and father, 35 And his wife and his children, 36 every man that day shall have business to suffice him. 37 Faces on that Day shall be beaming, 38 Laughing, rejoicing at good news; 39 And many will be dust-begrimed, 40 Blackness will cover them: 41 those will be ones who denied the truth and were immersed in iniquity. 42
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.