۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ He frowned and turned away 1 when the blind came to him. 2 How could you know? Perhaps he would cleanse himself, 3 Or be reminded and the remembrance would benefit him? 4 Now as for him who believes himself to be self-sufficient 5 you eagerly attended to him -- 6 Though it is no blame to thee if he grow not (in spiritual understanding). 7 And he who comes to thee eagerly 8 And is also fearful (of God), 9 Him thou neglectest! 10 No indeed; it is a Reminder 11 and whosoever wills, shall remember it. 12 In honored books, 13 Exalted (in dignity), purified, 14 Written by the hands of emissaries. 15 noble and pious. 16 [But only too often] man destroys himself: how stubbornly does he deny the truth! 17 From what has God created him? 18 From a sperm-drop He created him and destined for him; 19 then the way eased for him, 20 Then He causes his death and provides a grave for him. 21 Then when He listeth, He shall raise him to life. 22 Nay, but (man) hath not done what He commanded him. 23 So let man just consider his food: 24 How We pour water in showers 25 and then We cleave the earth [with new growth,] cleaving it asunder, 26 and therein made the grains to grow 27 and vines and edible plants, 28 And the olive and the palm, 29 And enclosed Gardens, dense with lofty trees, 30 fruits, and grass. 31 In order to benefit you and your cattle. 32 But when there comes the Deafening Blast 33 on the Day when each man shall flee from his brother, 34 Mother and father, 35 and from his spouse and his children: 36 Everyman, that Day, will have enough to make him careless of others. 37 on that Day some faces will be beaming, 38 Laughing, rejoicing. 39 And (many) faces on that day, on them shall be dust, 40 Blackness will cover them: 41 These are they who are unbelievers, the wicked. 42
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.