< random >
The dead land is a sign for them. We revive it, and from it produce grain from which they eat. 33 And We have made therein gardens of date-palms and grapes, and We have caused springs of water to gush forth therein. 34 so that they might eat of its fruit and the labor of their hands. Will they not give thanks? 35 Glory be to Him, who created all the pairs of what the earth produces, and of themselves, and of what they know not. 36 And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness; 37 The sun, too, follows its determined course laid down for it by the Almighty, the All Knowing. 38 And the moon! For it We have decreed mansions till it reverteth like the old branch of a palm-tree. 39 It is not for the sun to overtake the moon, nor does the night outstrip the day. They all float, each in an orbit. 40 And a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship. 41 and [that] We create for them things of a similar kind, on which they may embark [in their travels]; 42 And if We will, We can drown them, so there would be no help in their distress, nor would they be saved. 43 It is only Our Mercy (that rescues them) and enables enjoyment of life for a while. 44 And when it is said to them, 'Fear what is before you and what is behind you; haply you will find mercy' -- 45 Never came a token of the tokens of their Lord to them, but they did turn away from it! 46 And when it is said unto them: Spend of that wherewith Allah hath provided you, those who disbelieve say unto those who believe: Shall we feed those whom Allah, if He willed, would feed? Ye are in naught else than error manifest. 47 And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?" 48 They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. 49 Therefore neither able to make a will, nor returning to their homes. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.