But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 These Gardens will abound in green, blooming branches. 48 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 49 In which, will be two fountains running. 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In which will be of every fruit two kinds. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 who are as beautiful as rubies and pearls. 58 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 59 What is the reward of virtue except virtue (in return)? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And besides these two, there are two other Gardens,- 62 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 63 Dark green [in color]. 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 67 In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 71 Houris cloistered in pavilions -- 72 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful decorated carpets. 76 So which of the favors of your Lord would you deny? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78