< random >
One whose chest (heart and mind) is left open for Islam (submission to His will) shall receive light from God. Woe to those whose hearts have become like stone against the remembrance of God. They are clearly in error. 22 God has sent down the very best discourse, the Book conformable in its juxtapositions, which makes all of those who fear their Lord, shudder. So their hearts and bodies become receptive to the remembrance of God. This is the guidance of God with which He guides whosoever He will; but whosoever God allows to go astray has none to show him the way. 23 Is he, then, who will shield himself with his face from the evil of torment on the Day of Resurrection be as he who is secure therefrom? And it shall be said unto the wrong-doers: taste ye that which ye have been earning. 24 Those who lived before them had also rejected Our revelations. Thus, the torment struck them and they did not even realize where it came from. 25 Thus Allah made them taste humiliation in the life of the world, and verily the doom of the Hereafter will be greater if they did but know. 26 And We have indeed illustrated examples of all kinds in this Qur’an, so that they may ponder. 27 A Lecture in Arabic, containing no crookedness, that haply they may ward off (evil). 28 Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to one man - are they equal in comparison? Praise be to Allah! But most of them do not know. 29 Lo! thou wilt die, and lo! they will die; 30 In the end will ye (all), on the Day of Judgment, settle your disputes in the presence of your Lord. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.