< random >
But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 full of various trees. 48 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 49 In which, will be two fountains running. 50 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 Which of your Lord's favours will you twain you men and jinn then deny? 55 Wherein both will be those (maidens) restraining their glances upon their husbands, whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 56 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 57 They are like rubies and coral-stone. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 What is the reward of virtue except virtue in return? 60 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 61 And beside these there shall be two Gardens. 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 Dark green [in color]. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth. 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 Therein will be fruits and dates and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 In the midst of these will be maidens, good and comely. 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 Man has not touched them before them nor jinni. 74 Which favors of your Lord will you both belie? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها. باستخدام هذه الميزة في القرآن الملون، يمكنك بسهولة قراءة السور حسب ترتيب نزولها من العلق حتى النصر، والذي يختلف عن ترتيبها الوضعي في المصحف من الفاتحة حتى الناس.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there. Using this feature in ColorfulQuran.com, you can easily read the Surahs according to the order of their revelation from The Embryo (Al-Alaq) to The Victory (An-Nasr), which is different from their positional order in the Holy Book from The Key (Al-Fatihah) to The People (An-Nas).
تدرّب على حفظ القرآن الكريم بمستويات متدرجة، من المبتدئ إلى الخبير. صفحات التدريب مصممة لإخفاء بعض الكلمات حسب المستوى، ومزينة بألوان جميلة لتحفيز التعلم. إضغط أو أنقر على أي كلمة مخفية لكشفها.
Practice memorizing the Holy Quran (Hifz) at different levels, from beginner to expert. The practice pages are designed to hide certain words based on the level and are adorned with beautiful colors to enhance learning. Tap or click on any hidden word to reveal it.
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.