< random >
Dawn (Al-Fajr)
30 verses, revealed in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
I CALL TO witness the dawn 1 And the Ten Nights, 2 The multiple and the one, 3 And by the night when it departeth, 4 Is there in that an oath for a mindful man? 5 Have you not heard of how your Lord dealt with the tribe of 'Ad, 6 The people of many-columned lram. 7 the like of which was never created in the land, 8 and with [the tribe of] Thamud, who hollowed out rocks in the valley? 9 And with Pharaoh of the tent pegs 10 Who did transgress beyond bounds in the lands (in the disobedience of Allah). 11 and worked much corruption therein? 12 Therefore your Lord let down upon them a portion of the chastisement. 13 Most surely your Lord is watching. 14 As for man, whenever his Lord tries him and then is gracious and provides good things for him, he says: "My Lord has been gracious to me." 15 whereas, whenever He tries him by straitening his means of livelihood, he says, "My Sustainer has disgraced me!" 16 No! But you show no good to the orphan, 17 and you do not urge one another to feed the needy, 18 And you devour (others') inheritance greedily, 19 And you harbour intense love for wealth. 20 Nay, but when the earth is ground to atoms, grinding, grinding, 21 and your Lord comes with the angels, rank upon rank, 22 and Gehenna is brought out, upon that day man will remember; and how shall the Reminder be for him? 23 He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life." 24 But on that day shall no one chastise with (anything like) His chastisement, 25 none shall bind as He binds. 26 O soul that art at rest! 27 Return unto thy Lord, content in His good pleasure! 28 Enter thou among My servants! 29 yea, enter thou My paradise!" 30
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Dawn (Al-Fajr). Sent down in Mecca after The Night (Al-Layl) before The Forenoon (Al-Duhaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.