< random >
Surely those who guard (against evil) shall have with their Lord gardens of bliss. 34 Shall We then treat those who have surrendered as We treat the guilty? 35 What ails you then, how you judge? 36 Do you have a book from which you study 37 That you can surely have whatever you choose? 38 Or you have oaths from Us, reaching to the Day of Resurrection that yours will be what you judge. 39 Ask thou of them, which of them will stand surety for that! 40 Or do they have associates? Then let them bring their associates, if they speak truly. 41 On the day the great calamity befalls, and they are called to bow in homage, they will not be able to do so. 42 With lowered eyes, disgrace overcoming them; and indeed they used to be called to prostrate themselves whilst they were healthy. 43 Therefore leave the one who denies this matter, to Me; We shall soon steadily take them away, from a place they do not know. 44 And I do bear with them, surely My plan is firm. 45 Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt? 46 Or is the Unseen theirs that they can write (thereof)? 47 So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Fish,- when he cried out in agony. 48 [And remember:] had not grace from his Sustainer reached him, he would indeed have been cast forth upon that barren shore in a state of disgrace: 49 Then his Lord chose him, and He made him of the good. 50 Hence, [be patient,] even though they who are bent on denying the truth would all but kill thee with their eyes whenever they hear this reminder, and [though] they say: "[As for Muhammad,] behold, most surely he is a madman!" 51 Whereas it is not but an advice to the entire creation! 52
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.