< random >
Said [Moses]: "O my Sustainer! Open up my heart [to Thy light,] 25 and ease my task for me. 26 and loosen the knot from my tongue 27 that they may understand my words. 28 Appoint for me of my folk a familiar, 29 Aaron, my brother; 30 Strengthen me through him, 31 And let him share my task 32 “In order that we may profusely proclaim Your Purity.” 33 and remember You abundantly. 34 Surely You know us well." 35 God said, "You have been granted your request, Moses." 36 "And indeed We conferred a favour on you another time (before). 37 "Behold! We sent to thy mother, by inspiration, the message: 38 [Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye. 39 "When your sister went and said: 'Shall I show you one who will nurse him?' So We restored you to your mother, that she might cool her eyes and she should not grieve. Then you did kill a man, but We saved you from great distress and tried you with a heavy trial. Then you stayed a number of years with the people of Madyan (Midian). Then you came here according to the fixed term which I ordained (for you), O Musa (Moses)! 40 I have chosen you for Myself. 41 "Go forth, [then,] thou and thy brother, with My messages, and never tire of remembering Me: 42 Go both of you to the Pharaoh; he has become a rebel. 43 And speak unto him a gentle word, that peradventure he may heed or fear. 44 The two [brothers] said: "O our Sustainer! Verily, we fear lest he act hastily with regard to us, or lest he [continue to] transgress all bounds of equity." 45 The Lord replied them, "Do not be afraid; I Am with you all the time, listening and seeing." 46 So go you both to him and say: Surely we are two apostles of your Lord; therefore send the children of Israel with us and do not torment them! Indeed we have brought to you a communication from your Lord, and peace is on him who follows the guidance; 47 It is revealed to us that a punishment will fall on those who belie and turn away." 48 Pharaoh said:" Moses! Who is the Lord of the two of you?" 49 He replied: "Our Sustainer is He who gives unto every thing [that exists] its true nature and form, and thereupon guides it [towards its fulfilment]. 50 (Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?" 51 He replied: "The knowledge of that is with my Lord, duly recorded: my Lord never errs, nor forgets,- 52 "He Who has, made for you the earth like a carpet spread out; has enabled you to go about therein by roads (and channels); and has sent down water from the sky." With it have We produced diverse pairs of plants each separate from the others. 53 Do you eat, and pasture your cattle! Surely in that are signs for men possessing reason. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.