۞
1/4 Hizb 44
< random >
۞ Say, "I only advise you of one [thing] - that you stand for Allah, [seeking truth] in pairs and individually, and then give thought." There is not in your companion any madness. He is only a warner to you before a severe punishment. 46 Say: "No reward do I ask of you: it is (all) in your interest: my reward is only due from Allah: And He is witness to all things." 47 Say: "My Lord casts the truth: He is the knower of things unknown." 48 Say. 'Truth has come; falsehood originates not, nor brings again.' 49 Say, "If I should err, I would only err against myself. But if I am guided, it is by what my Lord reveals to me. Indeed, He is Hearing and near." 50 And couldst thou see the time when they shall be terrified! Then there shall be no escaping, and they shall be laid hold of from a place quite nigh. 51 And they shall say: We believe in it. And how shall the attaining (of faith) be possible to them from a distant place? 52 seeing that aforetime they had been bent on denying the truth, and had been wont to cast scorn, from far away, on something that was beyond the reach of human perception! 53 A barrier will be placed between them and what they desire, as was done with the likes of them before. Surely they were in a disquieting doubt. 54
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Sheba (Saba). Sent down in Mecca after Luqmaan (Luqmaan) before The Throngs (Al-Zumer)
۞
1/4 Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.